False Cognates (Falsos Cognatos), False Friends (Falsos Amigos)


Ao aprender uma nova língua muitas rotinas se tornam parte do processo e uma delas é estar sempre atento aos falsos cognatos. Cognatos, explicados de forma simples, são palavras caracterizadas por semelhança sonora e ortográfica com a mesma tradução em línguas distintas, como radio e rádio ou bicycle e bicicleta.

Os falsos cognatos, portanto são palavras com essas mesmas semelhanças só que com significado diferente. É por isso que essas palavrinhas também são conhecidas como falsos amigos, pois podem causar confusões e problemas de comunicação. Uma das mais conhecidas é a palavra atualmente que é constantemente passada para o inglês como actually, que significa: de fato, na verdade.

False Cognates

Na próxima vez que for escrever um texto argumentativo ou for expressar seu ponto de vista sobre algum assunto, lembre-se que atualmente em inglês é currently. Nessa mesma linha, o verbo assume significa presumir e não assumir que seria to take over. Outros famosos verbos que causam dúvida no desenvolvimento de ideias são intend e pretend. To intend significa pretender e pretend significa fingir. Vale lembrar que understand em inglês significa entender.

False FriendsOutro falso amigo que causa confusão é comprehensive que significa abrangente e é muitas vezes utilizado no sentido de compreensivo. O termo em inglês utilizado para compreensivo é understanding ou sympathetic, que por sua vez é confundido com simpático. Simpático pode ser nice ou kind em inglês.

Outro termo que merece nossa atenção é intern, que significa estagiário em inglês e pode ser confundido com interno que inglês seria internal. Portanto, preste atenção e “double check” (verifique duas vezes) quando uma palavra em inglês for muito semelhante a uma palavra em português. Esses termos são chamados falsos amigos, pelo simples fato de parecerem simpáticos e fáceis de lembrar; quando na verdade são exatamente o contrário.


Os diferentes usos de “Get” em Inglês: Phrasal Verbs e Expressões Idiomáticas

Um dos verbos mais utilizados no inglês é o verbo Get. Conheça os seus diferentes usos, em phrasal verbs e expressões idiomáticas.

Os diferentes usos de Get em Inglês Phrasal Verbs e Expressões Idiomáticas
👉 Continue Lendo.. Clique aqui

Flavio Carvalho

Editor responsável pelo portal. Com mais de 15 anos de experiência na produção de conteúdo online.

Os diferentes usos de Get em Inglês Phrasal Verbs e Expressões Idiomáticas
Os diferentes usos de “Get” em Inglês: Phrasal Verbs e Expressões Idiomáticas
Um dos verbos mais utilizados no inglês é o verbo…
Ver mais Você permanecerá no nosso site
×